上海人还欢喜用“寿头”来骂笨头笨脑的人,如“侬只寿头,这东西奈能(怎么)可以放了此地,快点拿出去!”“寿头”也可以讲作“寿头寿脑”、“寿忄戊忄戊〔忄戊(竖心旁右边一个戊),又作“忄戍(竖心旁右边一个戍)”,音读如xue,第一声〕。《吴下方言考》:“忄戊,举动莽貌,怒而不暇审顾貌。”《集韵》:“许月切,音飚。”《字林》:“戆貌,一日怒貌。”一般字书不收xue字,近人以同音的“血”代替。“寿搭搭”等,词均取义于“寿”。“寿”字的常用义指年龄大或老,“寿者”就是长寿的老人,难道沪语以“寿头”称戆汉,是取老年人可能得老年痴呆症而行动迟缓、思维呆滞吗?
中国传统年画中多“老寿星”,据说,老寿星的形象是人们参照古人描述的老子形象设计的。《史记正义》对老子的形象是这样描述的:“老子长耳、大目、广额、疏齿、方口、厚唇,额有三五达理纹。”“广额”就是额头宽广而外凸,“额有三五达理纹”就是额头上的皱纹,上海人称之“电车路”,它是老年人肌肉松弛而产生的,也是老年人的象征,古人常把额头多皱纹者当作年老而善思考——即智慧的象征。但是,如仔细分析,“长耳、大目、广额、疏齿、方,口、厚唇,额有三五达理纹”无一不与先天性痴呆症的症状相符,厉史给人们开了一个玩笑,古人精心塑造的长者与智者的寿星,竟然是一个痴果症形象,也许,“寿头”即出自年画中的“寿星头”,吴语中不也有以。“拆空老寿星”喻徒有其表吗?
不过,“寿头”一词更有可能出典于猪头,清人顾禄的《清嘉录》是记录苏州风俗的著作,书中讲道:从宋代开始,江南就有腊月“祭山神”的风俗,吴谷人《新年杂咏》中记:“杭(州)俗,岁终祀神尚猪首,至年外犹足充馔。定买猪头在冬至前,选皱纹如‘寿’字者,谓之‘寿字猪头’。于是腌透风干,以
备敬神之用。”直到今天,上海及江南农村仍有在冬至日腌猪头以供年用的风俗,一过冬至,家家屋檐下吊了几只腌过的“寿字猪头”,我想,沪语中“寿头”来自“寿字猪头”的可能性更大。
摘自《上海闲话碎语》薛理勇
哦唷,阿拉领导哪能象字典啊~
谢谢详细来:)
“忄戊,举动莽貌,怒而不暇审顾貌。” 这个好像蛮贴切的
寿头、寿缺西、
寿噱噱、寿嗒嗒、
寿头刮气···
这个出典倒是第一次听到
寿头、寿缺西、
寿噱噱、嗒嗒、
寿头刮气···
[em05]
一般性我比较多港,寿咯咯,寿头寿脑,憨还还
有时还念"XIU头XIU脑",表示笑骂.
有时还念"XIU头XIU脑",表示笑骂.
是寧波話吧
哦,这样子的啊
[em10]蛮寿个