“上海话输入法”正式发布 提供免费下载 居民小组长招聘和自荐申请 老皮皮下面来了!! 主页重建工程启动
1/1页1 跳转到查看:1555
发新话题 回复该主题

【原创】艺人的上海话发音!

【原创】艺人的上海话发音!

名字 :吴语发音(用英文读)

钟欣桐/阿娇:zone shin dong/a jo


成龙 :sum loon


李小龙 :Lee shoal loon


王菲 :wan fee


潭永麟 :Dam yom ling


陈慧琳 :sum way ling


姚明 :yo min


黄圣依 :wan sun ye


梁咏琪 :liang yom gee


赵本山 :Sol ben say

 

晕……倒
弄出名堂
 

其实有点歌手上海闲话叫了蛮顺口额,比如:刘德华、张学友、小虎队、周杰伦……。

但是如张雨生、潘伟柏、周华健、伍佰等歌手的名字用上海闲话刚起来就有点怪了。

我最撮火额是我蛮最欢喜额beyond乐队,上海闲话叫起来还容易产生歧义,Beyond发音正好蛮接近“比样”一刚。

同理可证的还有如:西游记里孙悟空就很顺口,红孩儿就很难用上海闲话叫。

还有英雄黄继光、张思德、雷锋蛮好叫额,但是董存瑞内?!

 

楼朗刚了老对哦

 

以下是引用子弹在2005-8-6 4:53:26的发言:

我最撮火额是我蛮最欢喜额beyond乐队,上海闲话叫起来还容易产生歧义,Beyond发音正好蛮接近“比样”一刚。


还有英雄黄继光、张思德、雷锋蛮好叫额,但是董存瑞内?!


beyond,要么读“别样”,要么读“别盎”,哪能会得像侬讲个箇能呢。

董存瑞,dong s.en s.oü,蛮好叫个呀。

 

楼主需要加强对“浊音”个理解。
 

上海话是有尖舌音的。我觉得还是用国际音标标是最合适的。拼音只适合北方人用。

比如“小”字,楼主的读法是/xio/而标准的读音是/sio/。不知斑竹是否认为这样标更好?

 

国际音标看伐懂饿。

 

国际音标勿够用呐?
 

以下是引用mimi在2005-9-8 10:59:45的发言:
国际音标勿够用呐?

国际音标用只是一个基础,标方言可以有些特殊的创造,有些音可以不用。

用国际音标比拼音的好处是方便世界各地的人学

 

红孩子  红小宁

因为一首歌 想恋爱
因为一句话 想念一个人
因为一场雨 想念花开的季节
 

以下是引用mimi在2005-9-8 10:59:45的发言:
国际音标勿够用呐?
没箇种事体个,笃定用好唻。
不过论坛好像不支持国际音标。
 

唻”读啥?

 


我用lai打出来了

弄出名堂
 

有种象英文发音


way

 

贵宾.........
 

还是用普通话说得舒服一些,特意用本地话念怎么就那么怪呢!!!
 

因为阿拉接触到个娱乐新闻全是用普通话播报个呀。
 
1/1页1 跳转到
发表新主题 回复该主题